Moin,
möchte aus Text wav-files per script erzeugen
leider krieg ich folgenden Fehler:
Quotehermann@aptosidbox:~$ echo hello world | festival --tts
WARNING
No default voice found in ("/usr/share/festival/voices/")
either no voices unpacked or voice-path is wrong
Scheme interpreter will work, but there is no voice to speak with.
WARNING
-=-=-=-=-=- EST Error -=-=-=-=-=-
{FND} Feature Token_Method not defined-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
kdeaccessibility und mbrola hab ich installiert
kdeaccessibility3 gibts scheinbar nicht
Hermann
ls -la /usr/share/festival/voices/
wer sagt, dass du kdeaccessibility3 brauchst?
greetz
devil
Quote from: "devil"ls -la /usr/share/festival/voices/
wer sagt, dass du kdeaccessibility3 brauchst?
greetz
devil
Quotehermann@aptosidbox:~$ ls -la /usr/share/festival/voices/
total 20
drwxr-xr-x 5 root root 4096 Dec 25 10:28 .
drwxr-xr-x 8 root root 4096 Dec 25 10:28 ..
drwxr-xr-x 3 root root 4096 Dec 25 10:28 hindi
drwxr-xr-x 3 root root 4096 Dec 25 10:28 marathi
drwxr-xr-x 3 root root 4096 Dec 25 10:28 telugu
is nur die Frage, wie ich die anderen installiere
ein beherztes apt-cache search festival hilft hier weiter.
greetz
devil
Quoteapt-cache search festival
brltty-flite - Access software for a blind person - Flite speech driver
eflite - Festival-Lite based emacspeak speech server
festival-czech - Czech support for Festival speech synthesis system
festival-doc - Documentation for Festival
festival-freebsoft-utils - Festival extensions and utilities
festival-hi - festival text to speech synthesizer for Hindi language
festvox-hi-nsk - Hindi male speaker for festival
festlex-ifd - Italian support for Festival
festvox-italp16k - Italian female speaker for Festival
festvox-itapc16k - Italian male speaker for Festival
festival-mr - festival text to speech synthesizer for Marathi language
festvox-mr-nsk - Marathi male speaker for festival
festival-te - festival text to speech synthesizer for Telugu (te) language
festvox-te-nsk - Telugu (te) male speaker for festival
festival-dev - Development kit for the Festival speech synthesis system
festival - General multi-lingual speech synthesis system
festlex-cmu - CMU dictionary for Festival
festlex-poslex - Part of speech lexicons and ngram from English
festvox-czech-ph - Czech male speaker for Festival
festvox-kallpc16k - American English male speaker for festival, 16khz sample rate
festvox-kallpc8k - American English male speaker for festival, 8khz sample rate
festvox-kdlpc16k - American English male speaker for festival, 16khz sample rate
festvox-kdlpc8k - American English male speaker for festival, 8khz sample rate
festvox-ru - Russian male speaker for Festival
festvox-suopuhe-common - Common files for Festival Finnish speakers
festvox-suopuhe-lj - Finnish female speaker for Festival
festvox-suopuhe-mv - Finnish male speaker for festival
flite1-dev - A small run-time speech synthesis engine - static libraries
flite - A small run-time speech synthesis engine
libflite1 - a small run-time speech synthesis engine - shared libraries
freetts - speech synthesis system
libgnome-speech7 - GNOME text-to-speech library
kismet - Wireless 802.11b monitoring tool
libperlspeak-perl - Perl Module for text to speech with festival, espeak, cepstral
pidgin-festival - pidgin plugin to hear incoming messages using voice synthesis
screader - Screen reader using software or hardware speech synthesizer
speech-dispatcher-festival - Festival support for Speech Dispatcher
stardict-plugin-festival - International dictionary - Festival TTS plugin
plasma-widget-translatoid - translation widget for KDE Plasma
yasr - General-purpose console screen reader
festvox-don - minimal British English male speaker for festival
festvox-rablpc16k - British English male speaker for festival, 16khz sample rate
festvox-rablpc8k - British English male speaker for festival, 8khz sample rate
festlex-oald - Festival lexicon from Oxford Advanced Learners' Dictionary
festvox-ellpc11k - Castilian Spanish male speaker for Festival
mbrola-en1 - British English male voice for Mbrola
und dann?
naja, da sind die fehlenden voices. ich würde sie installieren.
da ich aber so was noch nie benutzt habe, weiss ich dann auch nicht weiter.
ich würde vermuten, man sucht in festival die sprache/sprecher aus.
greetz
devil
für festival gibt es keine deutsche Sprachdatei, Du mußt die von mbrola installieren:
apt-cache search mbrola-de
mbrola-de4 - German male voice for Mbrola
mbrola-de5 - German female voice for Mbrola
mbrola-de6 - German male voice for Mbrola
mbrola-de7 - German female voice for Mbrola
@Mr.Klijn
mbrola-de ist installiert
hab genau dieselbe Anzeige
nur wie sag ich em festival, welche er nehmen soll?
Danke
Quote from: "c"für festival gibt es keine deutsche Sprachdatei, Du mußt die von mbrola installieren:
...
Mr.Klijn, ich danke Dir für den Hinweis.
Abgesehn davon, frage ich mich, wie man überhaupt etwas installieren kann, wenn man "das Paket kennt", aber nicht "die Pakete".
Scheint, wie auch hier just Insiderwissen zu sein. Das ist wohl debian zu verdanken, oder geht es da um know-how-Konservierung und Spezialistentum?
moin,
1. ist hier jemand, bei dem es funktioniert?
was muß da in /usr/share/festival/voices/ sein?
kann das Problem am aptosid-amd64 liegen
2. ich hab mir txt2pho eingerichtet
siehe http://www.vowiki.at/index.php?title=Kttsd
und kann jetzt per shell arbeiten
echo "das ist ein test" | txt2pho | mbrola /usr/share/mbrola/de6/de6 - test.wavallerdigs ist dort ein falsches Zeichen für "-" angegeben (bis ich da drauf gekommen bin!!!)
und die mbrola-Sachen waren auch mal wieder wo anders
wenn ichs dann abspiele
aplay test.wavists ziemlich leise und ich krieg dabei folgende Meldung:
QuotePlaying WAVE 'test.wav' : Signed 16 bit Little Endian, Rate 22050 Hz, Mono
wie krieg ichs lauter (wen ich zusehr am Parameter "mbrola -v ..." drehe, übersteuerts)?
was bedeuten die "16 Bit" und wie kann ich das beeinflussen?
hermann